Een natte mei, brengt boter in de wei

Dit is één van de weerspreuken van de maand mei, die ons de hoop geeft dat er na slecht weer in mei goed weer mag verwacht worden voor de zomer.

En dat hoop ik van harte! Ik heb er persoonlijk geen probleem mee dat het af en toe wat regent, want regen brengt ook vruchtbaarheid. En ook de boeren hoeven dan niet te klagen.
Maar een nadeel is wel dat het deze week helemaal geen weer is om te fietsen. Toch niet voor mooiweerfietsers als ik… ;-)
En dat maakt dat de zorgvuldig opgebouwde fysieke conditie snel weer verloren kan gaan.

Gelukkig voorspellen ze voor begin volgende week weer beter weer.

Hoop doet leven!

Groetjes,

Billy

Nederlands moeilijk?

Nederlands is (ook voor buitenlanders) moeilijk te leren, maar weten
we ook waarom?
Na het lezen van onderstaand gedicht is het jullie vast duidelijk.

Men spreekt van één lot, en verschillende loten,
maar ‘t meervoud van pot is natuurlijk geen poten.
Zo zegt men ook altijd één vat en twee vaten,
maar zult u ook zeggen: één kat en twee katen?
Laatst ging ik vliegen, dus zeg ik : ik vloog.
Maar zeg nou bij wiegen beslist niet: ik woog,
want woog is nog altijd afkomstig van wegen,
maar is dan ‘ik voog’ een vervoeging van vegen?
Wat hoort er bij ‘zoeken’? Jazeker, ik zocht,
en zegt u bij vloeken dus logisch: ik vlocht?
Welnee, beste mensen, want vlocht komt van vlechten.
En toch is ik ‘hocht’ niet afkomstig van hechten.
En bij lopen hoort liep, maar bij kopen geen kiep.
En evenmin zegt men bij slopen ‘ik sliep’.
Want sliep moet u weten, dat komt weer van slapen.
Maar fout is natuurlijk ‘ik riep’ bij het rapen.
Want riep komt van roepen. Ik hoop dat u ‘t weet
en dat u die kronkels beslist niet vergeet.
Dus: kwam ik u roepen, dan zeg ik ‘ik riep’.
Nu denkt u: van snoepen, dat wordt dan ‘ik sniep’?
Alweer mis, m’n beste. Maar u weet beslist,
dat ried komt van raden, ik denk dat u ‘t wist.
Komt bied dan van baden? Welnee, dat wordt bood.
En toch volgt na wieden beslist niet ‘ik wood’.
‘Ik gaf’ hoort bij geven, maar ‘ik laf’ niet bij leven.
Dat is bijna zo dom als ‘ik waf’ hoort bij weven.
Zo zegt men: wij drinken en hebben gedronken.
Maar echt niet: wij hinken en hebben gehonken.
‘t Is moeilijk, maar weet u: van weten komt wist,
maar hoort bij vergeten nou logisch vergist?
Juist niet, zult u zeggen, dat komt van vergissen.
En wat is nu goed? U moet zelf maar beslissen:
hoort bij slaan nu: ik sloeg, ik slig, of ik slond?
Want bij gaan hoort: ik ging, niet ik goeg of ik gond.
En noemt u een mannetjesrat nu een rater?
Dat geldt toch alleen bij een kat en een kater.
Je ziet, onze taal beste dames en heren,
is, net zoals ik al zei, best moeilijk te leren!

Groetjes,

Billy

In memoriam

Ik zag dit filmpje bij kunstminnende Benona, en ik vond het zo mooi gemaakt dat ik het ook op mijn blog wou tonen. Een triest, maar prachtig verhaal zonder woorden…

Het werd gemaakt door studenten aan het ESMA (l’Ecole Supérieure des Métiers Artistiques), een hogeschool voor artistieke beroepen. Er zijn trouwens meerdere filmpjes beschikbaar op internet, die allen wel de moeite van het bekijken zijn.

In een oud atelier tracht een oude horlogemaker een persoonlijk, romantisch geschenk te maken en daarmee zijn levenswerk te creëren…

Groetjes!

Billy